adage
Перевод слова
Adage - пословица
Часть речи:
Adage - существительное
Примеры употребления:
The adage “An apple a day keeps the doctor away” is well-known.
Пословица «Одно яблоко в день прогоняет доктора» широко известна.
There is an old adage that says "Time heals all wounds."
Существует старая пословица, которая гласит: «Время лечит все раны».
He lives by the adage "Actions speak louder than words."
Он живет по пословице «Действия говорят громче слов».
“Better late than never” is a common adage.
«Лучше поздно, чем никогда» – это распространенная пословица.
The adage “Honesty is the best policy” resonates with many people.
Пословица «Честность – лучшая политика» находит отклик у многих людей.
She often quotes the adage “A stitch in time saves nine.”
Она часто цитирует пословицу: «Кто рано чинит, тот дважды чинил не будет».
The adage “Look before you leap” is good advice.
Пословица «Семь раз отмерь, один раз отрежь» – хороший совет.
The adage “Actions speak louder than words” applies here.
Здесь уместна пословица «Действия говорят громче слов».
“All that glitters is not gold” is a wise adage.
«Не все то золото, что блестит» – мудрая пословица.
The adage “Haste makes waste” is often true.
Пословица «Поспешишь — людей насмешишь» часто оказывается правдой.
According to the adage, “A picture is worth a thousand words.”
Согласно пословице, «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать».
They followed the adage “Measure twice, cut once.”
Они следовали пословице: «Семь раз отмерь, один раз отрежь».
The adage “Two heads are better than one” suggests collaboration.
Пословица «Ум хорошо, а два лучше» предполагает совместную работу.
The adage “Practice makes perfect” is motivating.
Пословица «Повторение – мать учения» мотивирует.
The adage “It’s never too late to learn” encourages lifelong learning.
Пословица «Учиться никогда не поздно» поощряет продолжение образования на протяжении всей жизни.
The adage “Absence makes the heart grow fonder” reflects an old belief.
Пословица «Разлука усиливает любовь» отражает старое убеждение.
The adage “When in Rome, do as the Romans do” advises cultural adaptation.
Пословица «В Риме веди себя как римлянин» советует культурную адаптацию.
The adage “Too many cooks spoil the broth” warns against over-complication.
Пословица «У семи нянек дитя без глазу» предостерегает от излишней сложности.
She believes in the adage “Better safe than sorry.”
Она верит в пословицу «Берегись бед, пока их нет».
The adage “A rolling stone gathers no moss” implies industriousness.
Пословица «Под лежачий камень вода не течет» подразумевает трудолюбие.
Словосочетания:
Ancient adage
древняя пословица
Old adage
старая пословица
Popular adage
популярная пословица
Common adage
распространенная пословица
Wise adage
мудрая пословица
Well-known adage
хорошо известная пословица
Famous adage
знаменитая пословица
Traditional adage
традиционная пословица
Time-honored adage
проверенная временем пословица
Classic adage
классическая пословица
Adage about
пословица о
Recite an adage
произнести пословицу
Quote an adage
процитировать пословицу
Follow an adage
следовать пословице
Live by an adage
жить по пословице
Believe in an adage
верить в пословицу
Reflect an adage
отражать пословицу
Adopt an adage
принять пословицу
Uphold an adage
придерживаться пословицы
Example of an adage
пример пословицы
Use an adage
использовать пословицу
Apply an adage
применить пословицу
Adage said
пословица говорит
Adage goes
пословица гласит
Adage holds
пословица утверждает
Формы слова:
Adage's - пословица (притяжательная форма)
Однокоренные слова:
Adagial - относящийся к пословице
Подготовка с гарантией результата
ОАНО "ГИМНАЗИЯ ИМЕНИ ПЕТРА ПЕРВОГО" получила статус Инновационной площадки Российской академии образования
Узнать больше