affront
Перевод слова
Affront - оскорбление
Часть речи:
Affront - существительное
Примеры употребления:
His actions were an affront to her dignity.
Его действия были оскорблением для её достоинства.
She felt it was an affront to be offered such a low salary.
Она считала это оскорблением, что ей предложили такую низкую зарплату.
The comment was a direct affront to him.
Комментарий был прямым оскорблением для него.
This is an affront to all principles of justice.
Это оскорбление всех принципов справедливости.
He took it as a personal affront.
Он воспринял это как личное оскорбление.
Her refusal was an affront to his pride.
Её отказ был оскорблением для его гордости.
Public insult is a grave affront.
Публичное оскорбление — серьезное оскорбление.
He treated the criticism as a personal affront.
Он воспринял критику как личное оскорбление.
It was seen as an affront to national pride.
Это было воспринято как оскорбление национальной гордости.
The decision was an affront to common sense.
Это решение было оскорблением для здравого смысла.
Ignoring someone's feelings can be a real affront.
Игнорирование чьих-то чувств может быть настоящим оскорблением.
His rude behavior was an affront to everyone present.
Его грубое поведение было оскорблением для всех присутствующих.
The lie was an affront to her intelligence.
Ложь была оскорблением для её интеллекта.
He considered the joke an affront to his dignity.
Он считал шутку оскорблением для своего достоинства.
The slur was a deliberate affront to his character.
Эта клевета была преднамеренным оскорблением его характера.
Finding peace in such an affront was difficult.
Найти мир в таком оскорблении было трудно.
She could not overlook the affront presented to her family.
Она не могла проигнорировать оскорбление, нанесенное её семье.
The rejection was an affront to his skills and experience.
Отказ был оскорблением для его умений и опыта.
Her cold demeanor was an affront to his hospitality.
Её холодное поведение было оскорблением его гостеприимства.
Taking offense at such trifles is an affront to reason.
Обидеться на такие мелочи — это оскорбление разума.
Словосочетания:
Major affront
значительное оскорбление
Direct affront
прямое оскорбление
Personal affront
личное оскорбление
Minor affront
незначительное оскорбление
Unwarranted affront
неоправданное оскорбление
Public affront
публичное оскорбление
Serious affront
серьёзное оскорбление
Deliberate affront
преднамеренное оскорбление
Unintentional affront
непреднамеренное оскорбление
Slight affront
лёгкое оскорбление
Grave affront
тяжелое оскорбление
A perceived affront
воспринимаемое оскорбление
An insult and an affront
оскорбление и унижение
A dignity affront
оскорбление достоинства
An affront to morals
оскорбление морали
A direct affront to his face
прямое оскорбление ему в лицо
An affront to common sense
оскорбление здравого смысла
An affront in public
публичное оскорбление
A verbal affront
словесное оскорбление
A social affront
социальное оскорбление
An affront to values
оскорбление ценностей
An affront to culture
оскорбление культуры
An affront to justice
оскорбление справедливости
An affront to equality
оскорбление равенства
An affront to decency
оскорбление приличия
Формы слова:
Affronts - оскорбления (множественное число)
Однокоренные слова:
Affronting - оскорбительный
Подготовка с гарантией результата
ОАНО "ГИМНАЗИЯ ИМЕНИ ПЕТРА ПЕРВОГО" получила статус Инновационной площадки Российской академии образования
Узнать больше