defenestrate
Перевод слова
Defenestrate - выбрасывать из окна
Часть речи:
Defenestrate - глагол
Примеры употребления:
They threatened to defenestrate the traitor.
Они пригрозили выбросить предателя из окна.
The villain tried to defenestrate the hero during the fight.
Злодей попытался выбросить героя из окна во время драки.
She was afraid someone might defenestrate her cat.
Она боялась, что кто-то может выбросить её кота из окна.
The historical incident involved defenestrating several politicians.
Исторический инцидент включал выбрасывание из окна нескольких политиков.
He joked that he might defenestrate his computer.
Он пошутил, что может выбросить свой компьютер из окна.
The actor was defenestrated in the movie's climactic scene.
Актёра выбросили из окна в кульминационной сцене фильма.
Defenestrating enemies was a severe form of punishment in medieval times.
Выбрасывание врагов из окна было суровой формой наказания в средние века.
Rumors spread about the king's plans to defenestrate his adviser.
Пошли слухи о планах короля выбросить своего советника из окна.
She accidentally defenestrated her sister's doll.
Она случайно выбросила куклу своей сестры из окна.
The protesters threatened to defenestrate the corrupt officials.
Протестующие пригрозили выбросить из окна коррумпированных чиновников.
The general's orders were to defenestrate any rebels.
Приказы генерала заключались в выбрасывании из окна любых мятежников.
He was known for his tendency to defenestrate furniture during arguments.
Он был известен своей склонностью выбрасывать мебель из окна во время ссор.
The historical event is famous for its defenestration.
Историческое событие известно своим выбрасыванием из окна.
Defenestration was used as a method of execution.
Выбрасывание из окна использовалось как метод казни.
The angry crowd defenestrated the statue.
Разъярённая толпа выбросила статую из окна.
Scientists debated if one could defenestrate a robot.
Учёные спорили, можно ли выбросить робота из окна.
The play featured a scene where the protagonist defenestrated his rival.
В пьесе была сцена, где главный герой выбрасывает своего соперника из окна.
We laughed at the absurdity of defenestrating a cake.
Мы смеялись над абсурдностью выбрасывания торта из окна.
The novel ends with a dramatic defenestration.
Роман заканчивается драматическим выбрасыванием из окна.
The teacher used "defenestrate" as a word of the day.
Учитель использовал "defenestrate" как слово дня.
Словосочетания:
Defenestrate someone
выбросить кого-то из окна
Threat to defenestrate
угроза выбросить из окна
Dramatic defenestration
драматическое выбрасывание из окна
Accidental defenestration
случайное выбрасывание из окна
Historical defenestration
историческое выбрасывание из окна
Attempt to defenestrate
попытка выбросить из окна
Violent defenestration
жестокое выбрасывание из окна
Deliberate defenestration
преднамеренное выбрасывание из окна
Comic defenestration
комическое выбрасывание из окна
Symbolic defenestration
символическое выбрасывание из окна
Immediate defenestration
немедленное выбрасывание из окна
Prevent defenestration
предотвратить выбрасывание из окна
Order to defenestrate
приказ выбросить из окна
Defenestrate the furniture
выбросить мебель из окна
Defenestrate the traitor
выбросить предателя из окна
Unplanned defenestration
непланированное выбрасывание из окна
Surprise defenestration
неожиданное выбрасывание из окна
Historical incident of defenestration
исторический инцидент выбрасывания из окна
Famous defenestration
знаменитое выбрасывание из окна
Old practice of defenestration
старая практика выбрасывания из окна
Bizarre defenestration case
странный случай выбрасывания из окна
Unusual defenestration
необычное выбрасывание из окна
Witness defenestration
быть свидетелем выбрасывания из окна
Clever defenestration
хитрое выбрасывание из окна
New method of defenestration
новый метод выбрасывания из окна
Формы слова:
Defenestrates - выбрасывает из окна (настоящее время)
Однокоренные слова:
Defenestration - выбрасывание из окна
Подготовка с гарантией результата
ОАНО "ГИМНАЗИЯ ИМЕНИ ПЕТРА ПЕРВОГО" получила статус Инновационной площадки Российской академии образования
Узнать больше