derogation
Перевод слова
Derogation - отступление, исключение, умаление
Часть речи:
Derogation - существительное
Примеры употребления:
The new law provides for a derogation from the standard requirements.
Новый закон предусматривает отступление от стандартных требований.
This contract includes a derogation clause.
Этот контракт включает пункт об исключениях.
They sought derogation from certain regulations.
Они запросили отступление от некоторых правил.
The policy allowed for derogations in specific cases.
Политика позволяла делать исключения в конкретных случаях.
Derogation from this guideline is not permitted.
Отступление от этого руководства не допускается.
There was a derogation in the contract terms.
В условиях контракта было предусмотрено исключение.
The company requested a derogation to operate under special conditions.
Компания запросила отступление, чтобы работать в особых условиях.
Derogation from the rules can lead to penalties.
Отступление от правил может привести к санкциям.
The judge granted a derogation in light of the circumstances.
Судья предоставил исключение с учетом обстоятельств.
Any derogation from the policy must be approved by management.
Любое отступление от политики должно быть одобрено руководством.
There were several derogations in the final agreement.
В окончательном соглашении было несколько исключений.
Derogation of the terms required additional approval.
Требовалось дополнительное одобрение для отступления от условий.
The directive allows for derogations in special circumstances.
Директива допускает исключения в особых случаях.
They discussed potential derogations from the norm.
Они обсудили потенциальные отступления от нормы.
The committee debated the need for derogation.
Комитет обсуждал необходимость предоставления исключения.
Is derogation from the standard procedure permissible?
Допустимо ли отступление от стандартной процедуры?
The new policy ensures that any derogation is clearly justified.
Новая политика обеспечивает, чтобы любое отступление было четко обосновано.
He argued for derogation based on financial constraints.
Он выдвинул аргументы в пользу отступления на основании финансовых ограничений.
The agreement included a temporary derogation measure.
Соглашение включало временную меру отступления.
The legal framework allows for derogation in emergencies.
Юридическая основа допускает отступление в чрезвычайных ситуациях.
Словосочетания:
Derogation clause
пункт об исключениях
Derogation from the rules
отступление от правил
Derogation request
запрос на отступление
Temporary derogation
временное отступление
Seek derogation
искать отступление
Grant derogation
предоставить отступление
Justify derogation
обосновать отступление
Policy derogation
отступление от политики
No derogation
без исключений
Derogation approval
одобрение отступления
Special derogation
особое отступление
Legal derogation
юридическое отступление
Specific derogation
конкретное отступление
Formal derogation
формальное отступление
Complete derogation
полное отступление
Partial derogation
частичное отступление
Allow derogation
разрешить отступление
Derogation statement
заявление об отступлении
Official derogation
официальное отступление
Technical derogation
техническое отступление
Derogate from guidelines
отступить от руководств
Minimum derogation
минимальное отступление
Unauthorized derogation
несанкционированное отступление
Derogate from terms
отступить от условий
Emergency derogation
отступление в чрезвычайной ситуации
Формы слова:
Derogation - отступление, исключение, умаление
Однокоренные слова:
Derogate - умалять
Подготовка с гарантией результата
ОАНО "ГИМНАЗИЯ ИМЕНИ ПЕТРА ПЕРВОГО" получила статус Инновационной площадки Российской академии образования
Узнать больше