egregious
Перевод слова
Egregious - вопиющий
Часть речи:
Egregious - прилагательное
Примеры употребления:
The politician made an egregious mistake during the debate.
Политик совершил вопиющую ошибку во время дебатов.
His egregious behavior shocked everyone at the party.
Его вопиющее поведение шокировало всех на вечеринке.
She was fired for her egregious violation of company policy.
Ее уволили за вопиющее нарушение политики компании.
The company's disregard for environmental regulations was egregious.
Пренебрежение компанией экологическими нормами было вопиющим.
The journalist exposed the egregious corruption within the government.
Журналист разоблачил вопиющую коррупцию в правительстве.
The student's plagiarism was considered egregious by the academic board.
Плагиат студента был признан академическим советом вопиющим.
The lawyer's egregious error cost him the case.
Вопиющая ошибка адвоката стоила ему дела.
The working conditions at the factory were egregious.
Условия труда на фабрике были вопиющими.
The team's performance was egregious, leading to a significant loss.
Выступление команды было вопиющим, что привело к значительным потерям.
The judge ruled that the defendant's actions were egregious.
Судья постановил, что действия ответчика были вопиющими.
He couldn't believe the egregious price increase at his favorite store.
Он не мог поверить в вопиющее повышение цен в его любимом магазине.
The company's egregious marketing tactics were widely criticized.
Вопиющая маркетинговая тактика компании подверглась широкой критике.
The manager's egregious oversight resulted in a severe loss for the company.
Вопиющая небрежность менеджера привела к серьезным потерям для компании.
He was dismissed due to his egregious breaches of protocol.
Его уволили за вопиющие нарушения протокола.
The politician's egregious lies were exposed by the media.
Вопиющая ложь политика была разоблачена СМИ.
The athlete was banned for his egregious use of performance-enhancing drugs.
Атлет был дисквалифицирован за вопиющее использование допинга.
The restaurant was shut down due to its egregious health code violations.
Ресторан был закрыт из-за вопиющих нарушений санитарных норм.
The judge called the crime one of the most egregious he had ever seen.
Судья назвал преступление одним из самых вопиющих, которые он когда-либо видел.
His egregious actions led to an investigation by the authorities.
Его вопиющие действия привели к расследованию со стороны властей.
The company's egregious lack of transparency was a major issue for investors.
Вопиющее отсутствие прозрачности со стороны компании стало серьезной проблемой для инвесторов.
Словосочетания:
Egregious error
вопиющая ошибка
Egregious mistake
вопиющая ошибка
Egregious behavior
вопиющее поведение
Egregious violation
вопиющее нарушение
Egregious oversight
вопиющая небрежность
Egregious breaches
вопиющие нарушения
Egregious corruption
вопиющая коррупция
Egregious price increase
вопиющее повышение цен
Egregious marketing tactics
вопиющая маркетинговая тактика
Egregious health code violations
вопиющие нарушения санитарных норм
Egregious crime
вопиющее преступление
Egregious actions
вопиющие действия
Egregious lack of transparency
вопиющее отсутствие прозрачности
Egregious conditions
вопиющие условия
Most egregious
самый вопиющий
More egregious
более вопиющий
Egregious lie
вопиющая ложь
Egregious corruption case
вопиющий случай коррупции
Egregious injustice
вопиющая несправедливость
Egregious abuse
вопиющее злоупотребление
Egregious mismanagement
вопиющее неумелое управление
Egregious conduct
вопиющее поведение
Egregious negligence
вопиющая халатность
Egregious violation of rights
вопиющее нарушение прав
Egregious breach of contract
вопиющее нарушение контракта
Формы слова:
Egregious - вопиющий
Однокоренные слова:
Egregiously - вопиюще
Подготовка с гарантией результата
ОАНО "ГИМНАЗИЯ ИМЕНИ ПЕТРА ПЕРВОГО" получила статус Инновационной площадки Российской академии образования
Узнать больше