Акция

40% Скидка на курс ЕГЭ по Английскому языку

EGEstart.ru

Подробнее

engender

Перевод слова

Engender - порождать, вызывать

Часть речи:

Engender - глагол

Примеры употребления:

  • The debate is likely to engender controversy.

    Дебаты, вероятно, вызовут споры.

  • His policies engendered much resentment.

    Его политика вызвала много негодования.

  • They hoped their work would engender a greater sense of community.

    Они надеялись, что их работа породит большее чувство общности.

  • This issue engenders a lot of passion among voters.

    Этот вопрос вызывает много страсти среди избирателей.

  • The film's ending is meant to engender discussion.

    Концовка фильма призвана вызвать обсуждение.

  • Fears of economic instability engendered further tensions in the region.

    Опасения по поводу экономической нестабильности вызвали дальнейшие напряженности в регионе.

  • The new project could engender positive change.

    Новый проект мог бы вызвать позитивные изменения.

  • The statement engendered a lot of support from the community.

    Заявление вызвало большую поддержку общества.

  • His actions engendered profound respect from his colleagues.

    Его действия вызвали глубокое уважение со стороны коллег.

  • She has a style that engenders trust.

    У нее есть стиль, который вызывает доверие.

  • The reforms engendered significant changes in the system.

    Реформы вызвали значительные изменения в системе.

  • Such behavior can only engender hostility.

    Такое поведение может только вызывать враждебность.

  • This move is likely to engender strong opposition.

    Этот шаг, вероятно, вызовет сильное сопротивление.

  • The announcement engendered mixed reactions.

    Объявление вызвало смешанные реакции.

  • The new policy could engender more public support.

    Новая политика могла бы вызвать больше общественной поддержки.

  • These issues engender public debate.

    Эти проблемы вызывают общественные дебаты.

  • The changes will likely engender a lot of discussion.

    Изменения, вероятно, вызовут много обсуждений.

  • The introduction of innovations can engender growth.

    Внедрение инноваций может породить рост.

  • These events have engendered widespread concern.

    Эти события вызвали широкую озабоченность.

  • Their actions will engender many questions.

    Их действия вызовут много вопросов.

Словосочетания:

  • Engender trust

    вызывать доверие

  • Engender controversy

    вызывать спор

  • Engender change

    порождать изменение

  • Engender respect

    вызывать уважение

  • Engender support

    вызывать поддержку

  • Engender growth

    порождать рост

  • Engender discussion

    вызывать обсуждение

  • Engender debate

    инициировать дебаты

  • Engender passion

    вызывать страсть

  • Engender resentment

    вызывать негодование

  • Engender hostility

    вызывать враждебность

  • Engender reaction

    вызывать реакцию

  • Engender excitement

    порождать волнение

  • Engender interest

    вызывать интерес

  • Engender concern

    вызывать озабоченность

  • Engender fear

    сеять страх

  • Engender change

    стимулировать изменения

  • Engender criticism

    вызывать критику

  • Engender empathy

    вызывать сочувствие

  • Engender innovation

    порождать инновации

  • Engender discussion

    способствовать обсуждению

  • Engender appreciation

    вызывать благодарность

  • Engender loyalty

    вызывать лояльность

  • Engender enthusiasm

    вызывать энтузиазм

  • Engender hope

    порождать надежду

Формы слова:

Engender - порождать

Однокоренные слова:

Engenderer - порождающий

Инновационная площадка

Подготовка с гарантией результата

ОАНО "ГИМНАЗИЯ ИМЕНИ ПЕТРА ПЕРВОГО" получила статус Инновационной площадки Российской академии образования

Узнать больше