Акция

40% Скидка на курс ЕГЭ по Английскому языку

EGEstart.ru

Подробнее

eponym

Перевод слова

Eponym - эпоним

Часть речи:

Eponym - существительное

Примеры употребления:

  • The word 'sandwich' is an eponym linked to the Earl of Sandwich.

    Слово «сэндвич» является эпонимом, связанным с графом Сэндвичем.

  • 'Diesel' is an eponym from Rudolf Diesel.

    «Дизель» - это эпоним по имени Рудольф Дизель.

  • A number of diseases are named by eponyms, such as Alzheimer’s disease.

    Ряд заболеваний носят эпонимы, такие как болезнь Альцгеймера.

  • The 'Mausoleum at Halicarnassus' is an eponym named after Mausolus.

    «Мавзолей в Галикарнасе» - это эпоним, названный в честь Мавсола.

  • An 'atlas' is an eponym connected to the Greek Titan Atlas.

    «Атлас» - это эпоним, связанный с греческим титаном Атласом.

  • 'Saxophone' is an eponym from Adolphe Sax.

    «Саксофон» - это эпоним по имени Адольф Сакс.

  • 'Jacuzzi' is an eponym derived from an Italian inventor.

    «Джакузи» - это эпоним, происходящий от итальянского изобретателя.

  • 'Mentor' is an eponym from a character in Greek mythology.

    «Наставник» - это эпоним от персонажа в греческой мифологии.

  • 'Guillotine' is an eponym from Dr. Joseph Guillotin.

    «Гильотина» - это эпоним по имени доктора Жозефа Гильотена.

  • 'Pavlovian' is an eponym from Ivan Pavlov.

    «Павловский» - это эпоним, связанный с Иваном Павловым.

  • 'Boycott' is an eponym from Charles Boycott.

    «Бойкот» - это эпоним, происходящий от Чарльза Бойкота.

  • 'Braille' is an eponym from Louis Braille.

    «Брайль» - это эпоним, происходящий от Луи Брайля.

  • 'Fahrenheit' is an eponym from Gabriel Fahrenheit.

    «Фаренгейт» - это эпоним от Габриеля Фаренгейта.

  • 'Silhouette' is an eponym from Etienne de Silhouette.

    «Силуэт» - это эпоним от Этьенна де Силуэтта.

  • 'Maverick' is an eponym from Samuel Maverick.

    «Маверик» - это эпоним, происходящий от Самюэля Маверика.

  • 'Zeppelin' is an eponym from Ferdinand von Zeppelin.

    «Цеппелин» - это эпоним по имени Фердинанда фон Цеппелина.

  • 'Machiavellian' is an eponym from Niccolò Machiavelli.

    «Макиавеллист» - это эпоним от Никколо Макиавелли.

  • 'Cardigan' is an eponym from James Brudenell, 7th Earl of Cardigan.

    «Кардиган» - это эпоним по имени Джеймса Бруденелла, 7-го графа Кардигана.

  • 'Teddy bear' is an eponym from President Theodore Roosevelt.

    «Плюшевый мишка» - это эпоним от имени президента Теодора Рузвельта.

  • 'Ritzy' is an eponym from César Ritz.

    «Роскошный» - это эпоним от имени Сезара Ритца.

Словосочетания:

  • Eponymous hero

    эпонимичный герой

  • Eponymous character

    эпонимичный персонаж

  • Eponymous disease

    эпонимическое заболевание

  • Eponymous founder

    эпонимичный основатель

  • Eponymous work

    эпонимичное произведение

  • Eponymous legend

    эпонимичная легенда

  • Eponymous term

    эпонимичный термин

  • Eponymous brand

    эпонимичный бренд

  • Historical eponym

    исторический эпоним

  • Modern eponym

    современный эпоним

  • Medical eponym

    медицинский эпоним

  • Mythological eponym

    мифологический эпоним

  • Eponymous name

    эпонимичное имя

  • Fictional eponym

    вымышленный эпоним

  • Eponymous inventor

    эпонимичный изобретатель

  • Scientific eponym

    научный эпоним

  • Cultural eponym

    культурный эпоним

  • Geographical eponym

    географический эпоним

  • Literary eponym

    литературный эпоним

  • Eponymous novel

    эпонимичный роман

  • Eponymous film

    эпонимичный фильм

  • Legendary eponym

    легендарный эпоним

  • Famous eponym

    знаменитый эпоним

  • Common eponym

    распространённый эпоним

  • Rare eponym

    редкий эпоним

Формы слова:

Ep`onyms - эпонимы (множественное число)

Однокоренные слова:

Eponymous - эпонимичный

Инновационная площадка

Подготовка с гарантией результата

ОАНО "ГИМНАЗИЯ ИМЕНИ ПЕТРА ПЕРВОГО" получила статус Инновационной площадки Российской академии образования

Узнать больше