Акция

40% Скидка на курс ЕГЭ по Английскому языку

EGEstart.ru

Подробнее

garder

Перевод слова

Garder - хранить

Часть речи:

Garder - глагол

Примеры употребления:

  • Il faut garder les documents importants en lieu sûr.

    Нужно хранить важные документы в надежном месте.

  • Elle aime garder ses souvenirs dans une boîte spéciale.

    Она любит хранить свои воспоминания в специальной коробке.

  • Je vais garder tes affaires pendant que tu es parti.

    Я буду хранить твои вещи, пока ты отсутствуешь.

  • Il est essentiel de garder la maison propre.

    Важно держать дом в чистоте.

  • Nous devons garder ce secret entre nous.

    Мы должны хранить этот секрет между нами.

  • Les parents doivent garder un œil sur leurs enfants.

    Родители должны присматривать за своими детьми.

  • Elle veut garder un souvenir de son voyage.

    Она хочет сохранить воспоминание о своей поездке.

  • Tu devrais garder ton calme dans cette situation.

    Ты должен сохранять спокойствие в этой ситуации.

  • Je vais garder tes plantes pendant tes vacances.

    Я буду ухаживать за твоими растениями во время твоего отпуска.

  • Il est important de garder un bon équilibre.

    Важно сохранять хороший баланс.

  • Essaye de garder le silence pendant la réunion.

    Попробуй сохранять тишину во время собрания.

  • Voulez-vous garder ce reçu pour le retourner plus tard?

    Вы хотите сохранить этот чек, чтобы потом вернуть его?

  • Le but est de garder les coûts au minimum.

    Цель – держать затраты на минимальном уровне.

  • Nous devons garder le patient sous surveillance.

    Мы должны держать пациента под наблюдением.

  • Elle veut garder ce poste pour l'avenir.

    Она хочет сохранить эту позицию на будущее.

  • Il est difficile de garder un secret.

    Трудно держать секрет.

  • Gardez vos distances pendant la pandémie.

    Соблюдайте дистанцию во время пандемии.

  • Il ne peut pas garder ses pensées pour lui.

    Он не может держать свои мысли при себе.

  • Garder la nature propre est notre responsabilité.

    Сохранение природы в чистоте — наша ответственность.

  • Il faut garder espoir même dans les moments difficiles.

    Нужно сохранять надежду даже в трудные моменты.

Словосочетания:

  • Garder la paix

    сохранять мир

  • Garder un secret

    хранить секрет

  • Garder la maison

    следить за домом

  • Garder les enfants

    присматривать за детьми

  • Garder espoir

    сохранять надежду

  • Garder le silence

    соблюсти тишину

  • Garder ses pensées

    держать свои мысли

  • Garder sa place

    занять свое место

  • Garder son sang-froid

    сохранять хладнокровие

  • Garder le feu

    следить за огнем

  • Garder sous contrôle

    держать под контролем

  • Garder un œil

    следить

  • Garder les distances

    соблюдать дистанцию

  • Garder le contact

    поддерживать контакт

  • Garder le sourire

    сохранять улыбку

  • Garder la ligne

    сохранять фигуру

  • Garder la foi

    сохранять веру

  • Garder en tête

    держать в голове

  • Garder des forces

    сохранять силы

  • Garder un souvenir

    хранить воспоминание

  • Garder à l'abri

    держать в безопасности

  • Garder de côté

    откладывать

  • Garder à l'esprit

    держать в уме

  • Garder les cheveux

    следить за волосами

  • Garder le temps

    соблюдать расписание

Формы слова:

Garder (Infinitif) - хранить

Однокоренные слова:

Gardien - хранитель

Инновационная площадка

Подготовка с гарантией результата

ОАНО "ГИМНАЗИЯ ИМЕНИ ПЕТРА ПЕРВОГО" получила статус Инновационной площадки Российской академии образования

Узнать больше