Акция

40% Скидка на курс ЕГЭ по Английскому языку

EGEstart.ru

Подробнее

oblivion

Перевод слова

Oblivion - небытие, забвение

Часть речи:

Oblivion - существительное

Примеры употребления:

  • He longed for oblivion to escape his problems.

    Он жаждал забвения, чтобы сбежать от своих проблем.

  • The city was bombed into oblivion during the war.

    Город был сравнен с землей во время войны.

  • The memory of the past slipped into oblivion.

    Воспоминание о прошлом погасло в забвении.

  • The once-famous actor faded into oblivion.

    Когда-то известный актер исчез в небытие.

  • His revolutionary ideas have fallen into oblivion.

    Его революционные идеи были забыты.

  • Many great artists are consigned to oblivion.

    Многие великие художники преданы забвению.

  • She drank herself into oblivion.

    Она напилась до беспамятства.

  • The company sank into oblivion after the scandal.

    Компания погрузилась в забвение после скандала.

  • The ruins of the castle lay in oblivion for centuries.

    Руины замка лежали в забвении веками.

  • The disease was wiped into oblivion by modern medicine.

    Болезнь была стерта в небытие современной медициной.

  • His efforts were consigned to oblivion.

    Его усилия были преданы забвению.

  • They pushed the incident into oblivion.

    Они предали инцидент забвению.

  • The book was rediscovered after years of oblivion.

    Книга была вновь открыта после летнего забвения.

  • The festival disappeared into oblivion after the initial success.

    Фестиваль исчез в небытие после начального успеха.

  • The movie was erased from the public’s memory and fell into oblivion.

    Фильм был стерт из памяти общественности и канул в забвение.

  • The document was relegated to oblivion in the archives.

    Документ был предан забвению в архивах.

  • The event sank into oblivion over time.

    Событие погрузилось в забвение со временем.

  • The monument was rebuilt to save it from oblivion.

    Памятник был восстановлен, чтобы спасти его от забвения.

  • The invention was rescued from oblivion by dedicated historians.

    Изобретение было спасено от забвения преданными историками.

  • Over time, the band fell into oblivion.

    Со временем группа погрузилась в небытие.

Словосочетания:

  • Complete oblivion

    полное забвение

  • Into oblivion

    в небытие

  • Oblivion awaits

    ждет забвение

  • Oblivion of history

    забвение истории

  • Oblivion zone

    зона забвения

  • Fade into oblivion

    погружаться в забвение

  • Consigned to oblivion

    преданный забвению

  • Slip into oblivion

    скользнуть в забвение

  • Erased into oblivion

    стертый в небытие

  • Sank into oblivion

    погрузился в забвение

  • Push into oblivion

    подтолкнуть в забвение

  • Rediscover from oblivion

    возрождать из забвения

  • Collective oblivion

    коллективное забвение

  • Drown in oblivion

    утопить в забвении

  • Historical oblivion

    историческое забвение

  • Relegated to oblivion

    преданы забвению

  • Oblivion after war

    забвение после войны

  • Oblivion for centuries

    забвение на века

  • Brought back from oblivion

    вернулся из небытия

  • Memory in oblivion

    память в забвении

  • Thrust into oblivion

    ввергнут в забвение

  • Drunk into oblivion

    напиться до забвения

  • Oblivion world

    мир забвения

  • Recover from oblivion

    восстановление после забвения

  • Oblivion of past

    забвение прошлого

Формы слова:

Oblivions - небытие (множественное число)

Однокоренные слова:

Oblivious - забывчивый, не обращающий внимания

Инновационная площадка

Подготовка с гарантией результата

ОАНО "ГИМНАЗИЯ ИМЕНИ ПЕТРА ПЕРВОГО" получила статус Инновационной площадки Российской академии образования

Узнать больше