testament
Перевод слова
Testament - завещание, свидетельство
Часть речи:
Testament - существительное
Примеры употребления:
This document serves as my last will and testament.
Этот документ служит моим последним завещанием.
His actions are a testament to his generosity.
Его действия являются свидетельством его щедрости.
The book is a testament to his extensive research.
Книга является свидетельством его обширных исследований.
Her dedication to the project was a testament to her commitment.
Ее преданность проекту была свидетельством ее приверженности.
The monument is a testament to the soldiers' bravery.
Монумент является свидетельством мужества солдат.
His career is a testament to his talent and hard work.
Его карьера является свидетельством его таланта и трудолюбия.
The building stands as a testament to modern architecture.
Здание стоит как свидетельство современной архитектуры.
The survival of these ancient texts is a testament to their importance.
Сохранение этих древних текстов является свидетельством их важности.
The award is a testament to her expertise in the field.
Награда является свидетельством ее опыта в этой области.
The long queue at the store was a testament to its popularity.
Длинная очередь в магазине была свидетельством его популярности.
The peaceful protest was a testament to their resolve.
Мирный протест был свидетельством их решимости.
His consistent performance is a testament to his skills.
Его стабильная работа является свидетельством его навыков.
The thriving business is a testament to their effective management.
Процветающий бизнес является свидетельством их эффективного управления.
The historical building is a testament to the era's architecture.
Историческое здание является свидетельством архитектуры той эпохи.
Her success story is a testament to determination and hard work.
Ее история успеха является свидетельством решимости и трудолюбия.
The recovering economy is a testament to their fiscal policies.
Восстанавливающаяся экономика является свидетельством их финансовой политики.
The documentary is a testament to their journey.
Документальный фильм является свидетельством их путешествия.
The high ratings are a testament to the show's quality.
Высокие рейтинги являются свидетельством качества шоу.
The robust health of the community is a testament to good healthcare.
Крепкое здоровье общества является свидетельством хорошего здравоохранения.
The pristine condition of the book is a testament to its preservation.
Прекрасное состояние книги является свидетельством ее сохранности.
Словосочетания:
The last will and testament
последняя воля и завещание
A living testament
живое свидетельство
A testament to his/her/their legacy
свидетельство его/ее/их наследия
A testament of faith
свидетельство веры
A testament of love
свидетельство любви
A testament to endurance
свидетельство выносливости
A testament to courage
свидетельство мужества
A testament to achievement
свидетельство достижения
A testament to innovation
свидетельство инноваций
A testament to success
свидетельство успеха
To serve as a testament
служить свидетельством
A lasting testament
долговечное свидетельство
A testament of trust
свидетельство доверия
Historical testament
историческое свидетельство
Cultural testament
культурное свидетельство
Testament of friendship
свидетельство дружбы
Public testament
публичное свидетельство
Final testament
последнее завещание
Personal testament
личное завещание
Testament of willpower
свидетельство силы воли
Testament of resilience
свидетельство стойкости
Artistic testament
художественное свидетельство
Architectural testament
архитектурное свидетельство
Solemn testament
торжественное свидетельство
Historical testament of power
историческое свидетельство силы
Формы слова:
Testament - завещание, свидетельство
Однокоренные слова:
Testimonial - свидетельство, рекомендация
Подготовка с гарантией результата
ОАНО "ГИМНАЗИЯ ИМЕНИ ПЕТРА ПЕРВОГО" получила статус Инновационной площадки Российской академии образования
Узнать больше